果 is a tree 木 with a round fruit drawn at its crown — one of the cleanest pictographs in the script. Because fruit is what a tree's effort becomes, 果 also grew into 'result': 结果 'to bear fruit' means both harvest and outcome.
如果 'if' and 结果 'result' make 果 grammatical infrastructure — hard to speak a paragraph without it. 因果 cause-and-effect anchors Buddhist thought: today's 果 is yesterday's 因. And 苹果 Apple sells more phones in China than anywhere outside the US.
A round fruit sitting on a tree 木 — FRUIT, and every RESULT ripens the same way.
吃瓜群众 'melon-eating masses' — the onlookers — technically eat 瓜 not 果, but 果 fans insist results are sweeter than gossip.